Übungen Lektion 33
Ü1 Ersetzen Sie – wie im Beispiel gezeigt – in den gegebenen Sätzen
NODE durch NONI und ändern Sie den Inhalt des Hauptsatzes
entsprechend. Beachten Sie dabei den Gebrauch der Fukushi
yoku bzw. totemo und amari.
例 あした試験があるので、勉強します。→あした試験があるのに、勉強しません。
- 家でテキストをよく読んで来たので、授業の時先生の話がよくわかりました。
- ミュラーさんは日本語が上手なので、よく話します。
- あの人は雨が降っているので、傘をさして歩いています。
- かぜをひいたので、薬を飲みます。
- 学生なので、山田さんはいつもお金がありません。
- シュルツさんは若いので、元気です。
- きのうは映画がつまらなかったので、最後まで見ませんでした。
- あれは専門の珍しい本なので、高いです。
- この日本語は簡単なので、すぐ訳せます。
- 面倒なので、山中さんは部屋をあまり掃除しません。
- もうすっかり慣れたので、日本での毎日は楽しいです。
- きのう夜おそくまで仕事したので、きょうはとても眠いです。
- あの横断歩道は危ないので、山田さんはよく気をつけて渡ります。
- きょうは寒いので、散歩に行きません。
- あの人は勉強に熱心なので、日本語がとても上手になりました。
Ü2 Setzen Sie die eingeklammerten Prädikate in die entsprechende
Form mit -(sa)seru, bilden Sie vollständige Sätze und übersetzen Sie.
- 先生__教室__学生__日本語__。(話す)
- きのうみんなでいっしょに聞いたコンサートについて私__意見__。(言われる)
- その文章の意味__私たち__(わかる)ために、先生はいろいろ説明してくれました。
- きのうの授業では、ドイツ民主共和国についての新聞の記事__ドイツ語__。(訳された)
- 井上さん__子供さんたち__いつも、「はい」と「いいえ」__はっきり__。(答える)
- 子供のころ母__私__いつもおもしろい話をして__(喜ぶ)てくれました。
- 青木先生__いつも授業の時、私たち__(笑う)が、私たち__勉強しないで、先生__(怒る)こともよくあります。
- 息子__自動車__ほしいと言って、私__。(困る)
- そんなことでご両親__(心配する)てはいけません。
- 私__弟__本__。(買って来た)